English-Irish Dictionary

Today the first major English-Irish dictionary published since 1959. Produced by Fóras na Gaeilge, this up to date version contains 1,800 pages, over 30,000 entries, and 1.8 million words in contemporary English and Irish.

The first comprehensive Irish language dictionary ever printed was published in Paris, France in 1732. An English-Irish dictionary, it was a treasure trove of information, containing prologues in Latin, Irish, English and French, along with a guide to Irish grammar. A special typeface was designed for the dictionary called Cló Phárais (the Paris Typeface), closely resembled handwriting.

Emily’s ancestors the Graisberrys, who were counted among the chief printers of Dublin for generations printed an 1814 version, compiled by Thaddeus Connellan.

Almost one hundred years later, in Emily subscribed to a new updated Irish-English Dictionary. It was brought out when Irish was introduced as a university subject the previous year. Emily and members of the Gaelic League celebrated the occasion on Achill.

How the News Came to Achill

On the evening of Sunday, June 26th [1910] they insisted in carrying the great news to the top of Croughan Mountain. There on the highest summit we planted the official announcement of the victory while the swirl of O’Cathain’s pipes we built an air over it and before coming down we lit a beacon light that could be seen away in Galway or northward in Donegal…

An Cliamheadh Soluis; March 4th 1911. P 4

Sources

https://www.rte.ie/news/2020/1030/1174834-english-irish-dictionary/

http://www.scriobh.ie/page.aspx?id=29&l=2

https://play.google.com/store/books/details?id=G00_AAAAcAAJ&rdid=book-

G00_AAAAcAAJ&rdot=1

https://play.google.com/store/books/details?id=fZ8RAAAAIAAJ&rdid=book-fZ8RAAAAIAAJ&rdot=1

Irish Independent 29 April 1911

An Cliamheadh Soluis; March 4th 1911. P 4

https://www.focloir.ie/